|
To make jewelry you can reuse objects of cardboard or make your own objects with bristol board or card stock (which is better to have more weight). I chose a circle of a tape. Start putting small amounts of pulp around my future bracelet by pressing on the cardboard, so that the pulp is about 5 mm thick. If you want to make a thicker bracelet it is necessary to let this first layer of 5 mm dry and then put another layer of 5 mm pulp, let it dry and put another layer of pulp until you are satisfied with the thickness of the bracelet. Let dry over a plastic Para fazer objeto circular, oval, de pequeno tamanho, molde o que desejar fazer e perfure com um pau de churrasco ou pedaço de arame para fazer o furo que posteriormente entrará os acessórios que desejar colocar na bijuteria |
|
To make a circular object, oval, small size, mold what you need and drill with a barbecue stick or piece of wire to make the hole that subsequently will enter the accessories you want to put in the jewelry Depois de pronto deixe secando em cima de um plástico. |
|
Once done let it dry over a plastic Coloquei para secar ao sol (ontem). Como estava muito quente a secagem foi rápida. Mas leva alguns dias para secar completamente. O tempo de secagem varia de região para região. Em teoria leva uns 3 dias para você começar a pintura. |
|
I put to dry under the sun (yesterday). As it was very hot drying was fast. But it takes a few days to dry completely. The drying time varies from region to region. In theory takes about 3 days before you start painting Para fazer objetos circulares pegue um pouco da massa e achate-a maior que o diâmetro do círculo que deseja fazer e corte com um molde de plástico, louça…. |
|
To make circular objects get a little bit of pulp and flatten it larger than the diameter of the circle you want to do and cut it with a plastic molding, dishware.... Retire o excesso. |
|
Remove the excess E acerte o círculo com a mão ou passando levemente em um plástico. |
|
And finish the circle with your hand or rolling slightly over a plastic Faça a perfuração que desejar. |
|
Make the holes you want to Aqui já está quase seca. De um lado e do outro lado. Se você produzir suas próprias peças de bijuterias o valor de venda será muito maior. E você poderá misturar suas peças com contas…miçangas…com certeza irá arrasar. |
|
Here it is almost dry. On both sides. If you produce your own pieces of jewelry the sale value will be much greater. And you can mix your pieces with beads... you will surely succeed Se você tem uma tampa que está bem velhinha você poderá renová-la com papel machê. Para isso dê uma lixada no plástico com qualquer lixa. |
|
If you have a cover that is very old you can renew it with paper mache. Sand the plastic with any sandpaper E coloque a massa por cima do plástico. |
|
And put the pulp on top of the plastic Tire o excesso de massa com um palito ou com os dedos. |
|
Remove the excess pulp with a stick or with your fingers Você poderá alisar a massa com o plástico que colocou o objeto. Isso se o plástico for bem fino. |
|
You can flatten the pulp with the plastic you put the object. If the plastic is very thin A tampa ficará assim. Deixei a minha bem granulada para mostrar o acabamento nos próximos dias. |
|
The cover will look like this I left mine very grainy to show the finish in the next days A tampa quase seca. Com 1 dia no sol forte. Não há necessidade em colocar as peças no sol. Há pessoas que trabalham nessa técnica que não gostam de colocar as peças no sol. Preferem que elas sequem à sombra. |
|
The cover almost dry. With 1 day in the sun. There is no need to put the pieces in the sun. There are people working in this technique that do not like to put the pieces in the sun. They prefer to dry in the shade Agora vamos usar um objeto de plástico como molde. Pegue o objeto que deseja usar como molde (ele não poderá ter arestas e nem ser lixado). |
|
Now let's use a plastic object as mold. Take the object you want to use as a mold (it can not be sharp and can not be sanded). Colocar massa em volta do objeto nas laterais e no fundo. |
|
|
Place the pulp around the object on the sides and bottom Acertar o fundo do objeto pressionando-o numa base firme. Acertar a borda de cima de uma maneira que fique um pouco menor que o tamanho do objeto. |
|
Set the bottom of the object by pressing it on a firm basis. Set the top edge in a way that it is a little smaller than the size of the object Aqui já está quase seco. |
|
Here it is almost dry Retirar o objeto com a massa seca. |
|
Remove the object with the pulp dry Ficará assim. |
|
Like this falta o porta retrato e finalmente a máscara de carnaval. Além do acabamento…pintura…. ----------------------------------------------------------- missing the picture frame and finally the mask of carnival. Besides finishing... painting....
|
Veja mais artesanato aqui ... See more crafts here Mais postagens sobre este tema ... More posts on this topic (Translation by Google) continua…. to be continued... |
Bom-Dia.
ResponderExcluirMuito interessante esta técnica.
Estou cheia de curiosidade para ver o final:
É que eu gosto também muito de bijuterias.
Com um abraço.
A amiga
Cecilia Campos
M.Elza, faço lembrancinhas e não tinha me ocorrido fazer os vazinhos assim. Obrigada pela idéia!
ResponderExcluirOla
ResponderExcluirM.Elza segui sua receita a risca mais a massa gruda na mão no que errei e o que posso fazer para isso não acontecer?
Agradeço desde de ja pelo blog maravilhoso e pela ajuda.
Olá
ResponderExcluirSe a massa do papel maché está colando nas mãos...coloque um pouco mais de farinha de trigo ou talco.
Muito provavelmente ficou colando nas mãos pq a massa ficou com muita água...
Quando vc apertar o papel na mão ao retirá-lo da água...esprema o máximo que puder para que ele fique o mais seco possível.